play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous play_arrow skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
chevron_left
  • cover play_arrow

    LIVE CLUB FM KOSOVË KOSOVË

  • cover play_arrow

    LIVE CLUB FM SHQIPËRI

  • cover play_arrow

    LIVE RADIO SHQIP DËGJO SHQIP

Show Biz

Pas shumë polemikave, Izraeli ndryshon tekstin dhe prezanton versionin final të këngës përfaqësuese në ‘Eurovision 2024’

today15/03/2024

Background
share close

Përfaqësuesja e Izraelit në Eurovision, Eden Golan, prezantoi këngën origjinale të modifikuar të dorëzuar, e cila u pranua nga Unioni Evropian i Transmetuesve për pjesëmarrje në këtë konkurs.

Versioni origjinal i këngës titullohej “Shi i Tetorit” dhe i referohej drejtpërdrejt sulmit të Hamasit të 7 tetorit, ndërsa versioni i ri titullohet “Hurricane”, që përkthyer në shqip do të thotë “Uragan”.

Në vend të një hyrje që thotë “shkrimtarët e historisë qëndrojnë me mua”, versioni i modifikuar thotë “shkrimtarët e simfonisë”. Pjesa kryesore që thotë, “Unë jam ende i lagur nga shiu i tetorit” tani thotë: “Unë jam ende i/e thyer nga ky uragan”.

Edhe pse Televizioni Publik i Izraelit pretendoi fillimisht se nuk do të ndryshonte tekstin e këngës me kërkesë të presidentit të vendit, ata e bënë këtë.

“Ka një kuptim krejtësisht të ndryshëm. Dhe ne mund të përcjellim gjithçka që ndjejmë dhe gjithçka që po kalon vendi, në ato tre minuta – ne mund t’i drejtohemi botës përmes këngës”, tha këngëtarja Eden Golan pasi u pranua versioni i ri.

Kundërshtimi i versionit të modifikuar për kufijtë, njerëzit në mbarë botën po bëjnë thirrje që Izraeli të përjashtohet nga gara, duke pasur parasysh se ata bënë të njëjtën gjë me Rusinë pas fillimit të luftës me Ukrainën. Aktivistët po bëjnë thirrje për një bojkot të plotë të konkursit dhe dy ministra belgë kërkuan kohët e fundit që Izraeli të ndalohet nga pjesëmarrja ndërsa lufta e tij kundër Hamasit vazhdon, si një masë ndëshkuese për viktimat civile palestineze.

Në tekstin e plotë të këngës thuhet:

“Shkrimtarët e simfonisë
Qëndroni pranë meje
Shiko në sytë e mi dhe do të shihni
Që njerëzit largohen por kurrë nuk thonë lamtumirë.

Dikush vodhi hënën sonte
Mori dritën time
Gjithçka është bardh e zi.

Kush është budallai që të tha
Se burrat nuk qajnë?

Orët dhe minutat janë fuqizuese
Jeta nuk është lojë, por është e jona

Ndërkohë që moti po çmendet.
E humb mendjen çdo ditë

Duke iu përmbajtur kësaj rruge misterioze
Duke kërcyer një stuhi
Nuk kemi asgjë për të fshehur
Me ço në shtëpi.

Le ta lëmë botën pas
Dhe të premtoj kurrë më
Unë jam ende i/e thyer nga ky uragan

Jetojmë në një fantazi
Në ekstazë
Gjithçka është ashtu siç duhet
Ne do të vdesim, por dashuria nuk do të vdesë kurrë

Nuk kemi nevojë për fjalë të mëdha
Vetëm lutje
Edhe pse është e vështirë të shihet
Gjithmonë ka një dritë të vetme”. /Telegrafii/

Written by: ClubFm Kosova

Rate it

Post comments (0)

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *



0%